'로씨야의 명분 없는 전쟁은 멈쳐라'라는 탈북민들의 공개서한

김용성 기자 승인 2024.11.19 20:34 의견 0


2024년 11월 19일 "러시아에 동원된 북한 병사들에게 보내는 공개 서한"을 영문과 북한언어와 한국어로 편지를 썼다.

Open letter to the soldiers of the Korean People’s Army mobilized for Russia’s unjustifiable war of aggression

북한언어: 로씨야의 명분 없는 침략전쟁에 동원된 조선인민군 장병들에게 보내는 공개 서한

한국말:"러시아의 부당한 침략 전쟁에 동원된 조선인민군 병사들에게 보내는 공개 편지"

Comrades, have you thought about why you are in Russia’s border region of Kursk, thousands of kilometers away from the fatherland, wearing the military uniforms of the Russian forces, commanded by Russian officers and being ordered to charge against the Ukrainian forces? Have you thought about why the Ukrainian soldiers that you are pointing your guns at are fighting with Russia now?

동무들은 왜 조국에서 수천 킬로미터 떨어진 로씨아 변방 꾸르스끄에서 로씨야군 군복을 입고 로씨야 군관의 지휘를 받으며 우크라이나군을 상대로 돌격 명령을 받는 것인지 생각해본 적이 있는가? 동무들이 총부리를 겨누고 있는 우크라이나 장병들이 지금 왜 로씨야와 싸우고 있는지 생각해본 적이 있는가?

[전우들, 여러분은 왜 조국에서 수천 킬로미터 떨어진 러시아의 쿠르스크 국경 지역에 있는지 생각해 본 적이 있습니까? 러시아 군복을 입고 러시아 장교의 지휘를 받으며 우크라이나군에 맞서 공격하라는 명령을 받고 있습니다. 여러분이 총구를 겨누고 있는 우크라이나 병사들이 왜 지금 러시아와 싸우고 있는지 생각해 본 적이 있습니까?]

The Ukrainian people, like the Korean people, have groaned under foreign domination for centuries, including the Russian empire, and finally became an independent state with the dissolution of the Union of Soviet Socialist Republics in 1991. However, Russian President Vladimir Putin, who was not happy with the independent line pursued by Ukraine which regained independence with great difficulty, first occupied the Crimean Peninsula by force and coaxed the separatists in the eastern region to start a civil war in 2014 and then launched a full-scale invasion to swallow up the whole of Ukraine in February 2022.

우크라이나 민족은 조선 민족처럼 수 세기 동안 로씨야 제국을 비롯한 외세의 지배 하에서 신음해오다가 1991년 쏘베트사회주의공화국련맹이 해체되면서 비로소 독립 국가가 되었다. 그런데 이렇게 간신히 독립을 되찾은 우크라이나의 자주 노선이 마음에 들지 않던 로씨야의 울라지미르 뿌찐 대통령은 2014년 크림반도를 무력으로 점령하고 우크라이나 동부 지역의 분리주의자들을 꼬드겨 내전을 일으킨 데 이어 2022년 2월에는 우크라이나 전체를 다시 잡아먹기 위한 전면 침략전을 개시했다.

[우크라이나 국민은 한국 국민과 마찬가지로 수세기 동안 러시아 제국을 포함한 외세의 지배 아래에서 고통받아 왔으며, 결국 1991년 소련의 해체와 함께 독립 국가가 되었습니다. 그러나 독립을 어렵게 쟁취한 우크라이나의 독립 노선에 불만을 품은 러시아의 블라디미르 푸틴 대통령은 2014년에 크림반도를 강제로 점령하고 동부 지역의 분리주의자들을 부추겨 내전을 일으켰으며, 2022년 2월에는 우크라이나 전역을 삼키기 위한 전면적인 침략을 시작했습니다.]

When the full-scale war began in February 2022, Russia’s population was 147.2 million while Ukraine’s was 41 million. The Russian forces had 900,000 regular soldiers, 2 million reservists, 12,240 tanks, 7,571 artillery pieces, 1,511 fighter jets, 544 attack helicopters. Opposing them, the Ukrainian forces only had 200,000 regular soldiers, 900,000 reservists, 2,596 tanks, 2,040 artillery pieces, 98 fighter jets and 34 attack helicopters.

2022년 2월 전면전 개시 당시 로씨아의 인구는 1억 4720만명, 우크라니아의 인구는 4100만명. 로씨아군의 전력은 정규군 90만명, 예비군 200만명, 땅크 12,240대, 야포 7,571문, 전투기 1,511대, 공격용 직승기 544대였고, 이에 대항하는 우크라이나군의 전력은 정규군 20만명, 예비군 90만명, 땅크 2,596대, 야포 2,040문, 전투기 98대, 공격용 직승기 34대에 불과했다.

[2022년 2월 전면전이 시작될 당시, 러시아의 인구는 1억 4,720만 명, 우크라이나의 인구는 4,100만 명이었습니다. 러시아 군대는 90만 명의 정규군, 200만 명의 예비군, 12,240대의 전차, 7,571문의 포, 1,511대의 전투기, 544대의 공격 헬리콥터를 보유하고 있었습니다. 이에 반해 우크라이나 군대는 20만 명의 정규군, 90만 명의 예비군, 2,596대의 전차, 2,040문의 포, 98대의 전투기, 34대의 공격 헬리콥터만 있었습니다.]

Everyone predicted an easy victory for Russia, but Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy refused to run and remained in the capital Kyiv. Because of the heroic struggle and sacrifice made by the patriotic people of Ukraine, united under President Zelenskyy’s leadership, in defense of their country and nation, the Russians forces continue to struggle in the battlefield for almost 3 years now.

모두가 로씨아의 쉬운 승리를 예견했지만 우크라이나의 울라지미르 젤렌스끼 대통령은 도망가기를 거부하고 수도 끼예브를 지켰다. 그리고 젤렌스키 대통령의 지도 하에 합심한 우크라이나 애국 인민의 국가와 민족을 지키려는 영웅적 투쟁과 희생으로 로씨야군은 전장에서 3년이 다 되어가도록 고전을 면치 못하고 있다.

[모두가 러시아의 쉬운 승리를 예측했지만, 우크라이나 대통령 볼로디미르 젤렌스키는 탈출하지 않고 수도 키예프에 남아 있었습니다. 젤렌스키 대통령의 지도 아래, 자신의 나라와 민족을 지키기 위해 단결한 우크라이나의 애국적인 국민들이 보여준 영웅적인 투쟁과 희생 덕분에 러시아 군대는 거의 3년 동안 전장에서 고전하고 있습니다.]

As the resistance of the Ukrainian people continue despite the Russian offensive utilizing its massive quantitative superiority, the Russian forces have resorted to repeated atrocities such as massacring Ukrainians and indiscriminately bombing schools and hospitals that have nothing to do with the war. Nevertheless, as the Ukrainian people’s resolve to fight remain unbowed resulting in mounting casualties on the Russian side and as even the Russian people become reluctant to shed their own blood in the unjustifiable war of aggression and war crimes, a desperate President Putin has turned to North Korea, which he has not even visited for 24 years, for help.

로씨아군은 압도적 물량 공세에도 우크라이나 인민의 항전이 계속되자 우크라이나 사람들을 학살하고, 전쟁과 관계없는 학교와 병원까지 무차별 폭격하는 만행을 되풀이하고 있다. 그럼에도 꺾이지 않는 우크라이나 인민의 전의에 로씨아군의 인명 피해가 늘어만 가고 로씨아 인민도 명분 없는 침략전쟁과 전쟁범죄에 피를 흘리기를 꺼리자 절박해진 뿌찐 대통령은 24년간 방문한 적도 없는 북조선에 도움을 청하기에 이른 것이다.

[우크라이나 국민의 저항이 러시아의 대규모 공격에도 불구하고 계속되고 있는 가운데, 러시아 군대는 우크라이나인을 대량 학살하고 전쟁과 무관한 학교와 병원을 무차별적으로 폭격하는 등의 반복적인 만행에 의존하고 있습니다. 그럼에도 불구하고 우크라이나 국민의 싸우려는 결의는 꺾이지 않고 있으며, 그 결과 러시아 측의 사상자는 계속 증가하고 있습니다. 심지어 러시아 국민들조차도 부당한 침략 전쟁과 전쟁 범죄로 인해 자신의 피를 흘리는 것을 꺼리고 있습니다. 이러한 상황 속에서 절망한 푸틴 대통령은 24년 동안 방문하지 않았던 북한에 도움을 요청하고 있습니다.]

Comrades, are you not serving patriotically as soldiers to defend the fatherland and nation from foreign domination despite the tough training and hunger? But what harm has the Ukrainian people ever done to the Korean people?

동무들은 조국과 민족을 외세로부터 지키기 위해 고된 훈련과 배고픔을 견디면서 군인으로 애국적으로 복무하고 있는 것이 아닌가? 그런데 우크라이나 인민이 우리 조선 민족에게 해를 가한 적이 있었는가?

[전우들, 여러분은 힘든 훈련과 배고픔에도 불구하고 외세의 지배로부터 조국과 민족을 방어하기 위해 애국적으로 군 복무를 하고 있지 않습니까? 그런데 우크라이나 국민이 한국 국민에게 어떤 해를 끼쳤습니까?]

So why are you pointing your guns at the innocent Ukrainian people who are fighting to defend their fatherland and nation from foreign domination? Why are you rushing into battles that even the Russian people are avoiding under the command of Russian officers to give up your lives for nothing?

그런데 왜 조국과 민족을 외세로부터 지키기 위해 싸우고 있는 아무 죄 없는 우크라이나 인민을 상대로 총부리를 겨누는 것인가? 왜 로씨아 인민도 꺼리는 전투에 로씨아 군관의 지휘를 받으며 뛰어들어 동무들의 목숨을 헛되이 버리려 하는 것인가?

[그렇다면 왜 외세의 지배로부터 조국과 민족을 지키기 위해 싸우고 있는 무고한 우크라이나 국민에게 총구를 겨누고 있습니까? 왜 러시아 장교의 지휘 아래, 러시아 국민조차 피하고 있는 전투에 뛰어들어 아무런 이유 없이 목숨을 내놓고 있습니까?]

It is still not too late. Lay down your weapons and stand on the side of justice. The Ukrainian people have shown magnanimity even to the Russian soldiers who have murdered countless Ukrainians and turned the country into rubbles once they lay down their weapons and expressed contrition, safely protecting them.

지금이라도 늦지 않았다. 총을 내려놓고 정의의 편에 서라. 우크라이나 인민은 수많은 우크라이나 사람들을 죽이고 국토를 초토화시킨 로씨아 장병이라도 총을 내려놓고 뉘우치는 모습을 보이면 안전하게 보호해주는 아량을 보여왔다.

[아직 늦지 않았습니다. 무기를 내려놓고 정의의 편에 서십시오. 우크라이나 국민은 수많은 우크라이나인을 살해하고 나라를 폐허로 만든 러시아 군인들에게도 무기를 내려놓고 반성을 표명하면 안전하게 보호해 주는 관용을 보여주었습니다.]

Exercise your own judgment in choosing whether to become the lonely spirits without descendants to look after your grave far away from home in alien mountains and waters for Russia’s unjustifiable war of aggression; or to side with the Ukrainian people who are giving up everything against the Russian invaders.

로씨아의 명분 없는 침략전쟁을 위해 산설고 물설은 타향에서 무주고혼이 될것인지, 아니면 로씨아 침략자들을 상대로 모든 것을 바쳐 싸우고 있는 우크라이나 인민과 함께 할 것인지, 주체적으로 판단하기를 바란다.

[러시아의 부당한 침략 전쟁을 위해 고향과 멀리 떨어진 이국 땅에서 후손 없이 외로운 영혼이 될지, 아니면 러시아 침략자에 맞서 모든 것을 포기하고 싸우고 있는 우크라이나 국민의 편에 설지를 스스로 판단하십시오.]

Justice For North Korea,

북한정의연대,

Korean War POW Family Association

6.25 국군포로가족회,

Mulmangcho

물망초 단체

No Chain

노체인 단체

Stepping Stones

징검다리 단체

THINK

씽크 단체

Transitional Justice Working Group (TJWG)

전환기 정의 워킹그룹(TJWG) 단체

저작권자 ⓒ 방송언론소비자주권연대, 무단 전재 및 재배포 금지